BS CP 1003 Pt.3-1967 矿山用以外气体和蒸汽防爆电气仪表和相关设备.第3部分:2区划分

作者:标准资料网 时间:2024-05-20 17:35:26   浏览:8758   来源:标准资料网
下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Electricalapparatusandassociatedequipmentforuseinexplosiveatmospheresofgasorvapourotherthanminingapplications.Division2areas
【原文标准名称】:矿山用以外气体和蒸汽防爆电气仪表和相关设备.第3部分:2区划分
【标准号】:BSCP1003Pt.3-1967
【标准状态】:作废
【国别】:
【发布日期】:
【实施或试行日期】:
【发布单位】:英国标准学会(GB-BSI)
【起草单位】:
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:
【英文主题词】:
【摘要】:
【中国标准分类号】:K35
【国际标准分类号】:
【页数】:
【正文语种】:


下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:StandardPracticeforCarbonBlack,Pelleted8212;Reduction,Blending,andDryingofGrossSamplesforTesting
【原文标准名称】:试验用大颗粒、准圆度混合、干燥碳黑样品的标准实施规程
【标准号】:ASTMD5817-2003a
【标准状态】:现行
【国别】:
【发布日期】:2003
【实施或试行日期】:
【发布单位】:美国材料与试验协会(ASTM)
【起草单位】:D24.61
【标准类型】:(Practice)
【标准水平】:()
【中文主题词】:炭黑.(粒状);粒状炭黑;炭黑;混合
【英文主题词】:carbonblack;pelletedcarbonblack;reducingandblendingcarbonblack;
【摘要】:Severaltestmethodsforcarbonblackrequirethereductioninsamplesizeortheblendingofthetestsampletoreducethevariationofthemeasuredcharacteristic.Otherfactorsbeingequal,largersampleswilltendtobemorerepresentativeofthetotalsupply.Thispracticeprovidesproceduresforreducingthelargesampleobtainedfromthebagandbulksamplingpracticestoaconvenientsizeforconductinganumberofteststodescribethematerialandmeasureitsqualityinsuchamannerthatthesmallerportionismostlikelytobearepresentationofthebulksample.Failuretofollowtheproceduresinthispracticecouldresultinprovidinganonrepresentativesampletobeusedinsubsequenttesting.Individualtestmethodsprovideforminimumamountsofmaterialtobetested.TestMethodA,ReductionofSampleSize,istypicallyusedtoobtainanaliquotfromalargesample,splittingablackintotwoormoreequalportions,orreducingablendedblackfromTestMethodBtoaspecifiedsamplesize.Thefinalsampleisalwayssmallerthantheoriginalsampleandwouldnotbeconsideredtobeax201C;wellblendedx201D;sample.TestMethodB,BlendingofCarbonBlack,istypicallyusedtoprepareahomogeneoussample.Thehomogeneoussamplemaybeusedforseveraltests(seeNote3)ormaybereducedinsizebyTestMethodA.Thefinalsamplesizeisthesameastheoriginal.Whenasampleistobeblendedandreduced,thesampleshouldbeblended(TestMethodB)beforereduction(TestMethodA).Theblendingandreductionmustbedonebeforethesampleisdried(TestMethodC).1.1Thispracticedescribestheprocedureforblendingofpelletedcarbonblack,theprocedureforthereductionofgrosssamplesofpelletedcarbonblacktotheappropriatesizefortestingandthepreparationofthesamplefortesting.Thesetechniquesareintendedtominimizevariationsinmeasuredcharacteristicsbetweentestsamples.StandardterminologyrelatingtocarbonblacksamplesisfoundinTerminologyD3053.1.2ThevaluesstatedinSIunitsaretoberegardedasthestandard.Thevaluesgiveninparenthesesareforinformationonly.1.3Thisstandarddoesnotpurporttoaddressallofthesafetyconcerns,ifany,associatedwithitsuse.Itistheresponsibilityoftheuserofthisstandardtoestablishappropriatesafetyandhealthpracticesanddeterminetheapplicabilityofregulatorylimitationspriortouse.
【中国标准分类号】:Q53
【国际标准分类号】:71_060_10
【页数】:3P.;A4
【正文语种】:


【英文标准名称】:Waterconditioningequipmentinsidebuildings-Adjustablechemicaldosingsystems-Requirementsforperformance,safetyandtesting
【原文标准名称】:建筑物内水调节设备.可调节化学制剂系统.性能、安全性和试验要求
【标准号】:BSEN15848-2010
【标准状态】:现行
【国别】:英国
【发布日期】:2010-03-31
【实施或试行日期】:2010-03-31
【发布单位】:英国标准学会(GB-BSI)
【起草单位】:BSI
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:建筑物;化学试剂;定义;设计;剂量;分配设备;饮用水;饮用水设备;EVT;家用(安装)设备;维护;安装;操作;性能要求;设备;安全;建筑物服务设施;规范(验收);试验;配水设备;水净化;水质;给水;给水(建筑物);给水设施;水处理
【英文主题词】:Buildings;Chemicals;Definitions;Design;Dosage;Dosingplants;Drinkingwater;Drinkingwaterinstallations;EVT;Houseinstallations;Maintenance;Mounting;Operation;Performancerequirements;Plant;Potablewater;Safety;Serviceinstallationsinbuildings;Specification(approval);Testing;Waterdistributionequipment;Waterpurification;Waterquality;Watersupply;Watersupply(buildings);Watersupplyinstallations;Watertreatment
【摘要】:ThisEuropeanStandardspecifiesdefinitions,principlesofconstruction(butnotdimensions)anddesign,requirementsonperformanceandoperationaswellasmethodsfortestingtheperformanceofadjustablechemicaldosingsystemsforconditioningwaterintendedforhumanconsumptioninsidebuildings(see[1])whicharepermanentlyconnectedtothemainssupply.Theconcentrationinthetreatedwateroftheactivechemical(s)aswellasofanyotheringredientorminorcomponent(includingpossiblecontaminants)shouldnotexceedtheparametricvalueslaiddownintheexistinglegislationintheMemberStatesforthewaterintendedforthehumanconsumption,asimplementedbythenationalauthorities.
【中国标准分类号】:Q81
【国际标准分类号】:13_060_20;91_140_60
【页数】:18P;A4
【正文语种】:英语